Bulletin no 10 du Réseau international pour la diversité culturelle - Mars 2001

 

Le printemps s'annonce occupé au Secrétariat du RIDC. Nous participons à l'organisation nationale et internationale dans le cadre des négociations de l'Accord général sur le commerce des services (GATS), qui doivent reprendre le 26 mars à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) à Genève. Nous participons également à l'organisation d'événements qui se tiendront parallèlement aux négociations de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA) à la fin d'avril à Québec. Et nous planifions la deuxième conférence du RIDC à Lucerne (Suisse) les 22 et 23 septembre 2001.

 

Les négociateurs américains deviennent-ils plus indulgents, ou se contentent-ils de s'approprier notre langage?

 

Le langage de la diversité culturelle s'est infiltré dans la soumission américaine relative aux négociations du GATS (Accord général sur le commerce des services), qui doivent reprendre le 26 mars. Tout en proposant que le commerce des services audiovisuels soit couvert par le GATS, la soumission « reconnaît la préoccupation du public à l'égard de la préservation et de la promotion des valeurs et de l'identité culturelles ». Puis le document discute de la possibilité que les règles commerciales « tiennent compte des qualités culturelles spéciales du secteur ».

 

Doit-on en déduire que ceci est un signe prometteur que les négociateurs américains sont prêts à assouplir leur position, ou s'agit-il simplement d'une manoeuvre visant à rallier les autres à leur position libre-échangiste? Il semble que cela soit un peu les deux. Comme tel, le contenu de la soumission est encore agressif : on y réclame la libéralisation dans le domaine audiovisuel, qui était jusque là exclus, justifiant cette requête par le fait que les nouvelles technologies « ont permis à mille fleurs d'éclore » sur le Web et dans les cinéplex, rendant démodées et superflues les mesures d'assistances aux activités culturelles.

 

Nous nous opposons vigoureusement à cette position. Les engagements relatifs au volet audiovisuel du GATS menacent les politiques qui appuient la production et la distribution locales d'oeuvres cinématographiques, radiophoniques et télévisuelles, voire même littéraires. La disponibilité de tels produits sur le Web ne remplacera pas leur disponibilité dans les médias existants, et, dans plusieurs cas, l'élaboration du contenu local sur le Web est avantagée par des mesures de soutien public. Nous nous préoccupons également du fait que la libéralisation dans des domaines techniques tels que le commerce électronique et les « télécommunications à valeur ajoutée » menacera, par des moyens détournés, les mesures d'assistance aux activités culturelles locales.

 

Cependant, nous jugeons qu'il est encourageant que les négociateurs commerciaux américains ressentent le besoin d'essayer de se pencher sur les préoccupations des collectivités culturelles dans leur soumission.

 

Le GATS et la campagne culturelle au Canada

 

La Conférence canadienne des arts a produit une fiche d'information sur le GATS et la culture intitulée S'agit-il d'un piège ou d'un accord commercial? Nous nous sommes joints à d'autres groupes de la société civile pour demander que les Canadiens et Canadiennes fassent parvenir par télécopieur leurs préoccupations aux membres du Parlement ou aux ministres des Affaires étrangères le 26 mars, jour où les négociations du GATS doivent reprendre à Genève. Nous participons également à des séances d'information sur le GATS dans tout le pays.

 

Laissez-nous savoir si vous participez à des campagnes semblables dans votre pays.

 

Berlin dans les Amériques

 

Les militants anti-mondialisation se préparent à un autre Seattle à Québec, où les négociations pour une Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA) se dérouleront du 17 au 22 avril. La sécurité est serrée : les foulards ont été interdits dans la zone (au mécontentement des résidents de cette froide ville nordique), et une énorme clôture à mailles de chaîne (surnommée « le mur de Berlin ») se dresse autour de la zone assez vaste affectée par les négociations. Comme à Seattle, il y aura des interventions de toutes sortes visant à faire obstacle aux débats, ainsi qu'un sommet parallèle des ONG, le Sommet populaire des Amériques.

 

Prestations du RIDC :

 

R. H. Thomson, militant des arts et comédien canadien réputé, parlera de questions culturelles et commerciales dans le cadre d'une tribune menée parallèlement aux réunions de la ZLEA à Québec le 19 avril 2001 (l'information sera affichée sur le site Web du sommet à une date ultérieure).

 

Janet Creery, coordonnatrice associée du réseau, a parlé du travail du RIDC lors d'une conférence sur la mondialisation, le commerce et la culture tenue à l'Université de Californie à Berkeley le 2 mars 2001.

 

James Early, représentant américain du comité directeur du RIDC, a soulevé des questions de nature culturelle dans le cadre du plus récent séminaire du Forum international sur la mondialisation, qui a eu lieu à New York les 24 et 25 février 2001. Il a également pris la parole lors de la conférence Uncovering Cultural Pathways à l'Université de Manchester (G.-B.), organisée par Aziz Zeria, membre du RIDC.

 

Nitis Jacon, de La Red (Brésil), a fait part des préoccupations du réseau dans le cadre des réunions du Forum social mondial qui s'est tenu du 25 au 30 janvier 2001 à Porto Alegre. Elle a abordé les préoccupations culturelles lors d'un atelier sur les droits de la personne et a rencontré les nombreux participants à l'occasion de ce qui est surnommé le lancement du contre-mouvement de mondialisation.

 

À la recherche d'un consensus sur la culture et le commerce :

 

Le comité directeur du RIDC est en voie de réviser l'ordre du jour pour la deuxième assemblée générale du réseau, qui se tiendra à Lucerne (Suisse) du 21 au 23 septembre. La conférence mettra l'accent sur l'élaboration des termes d'un projet d'Instrument international pour la diversité culturelle (IIDC) visant à réglementer le commerce dans le domaine de la culture, de manière à promouvoir la diversité culturelle plutôt que la miner. L'ordre du jour provisoire est présenté ci-dessous. Veuillez nous faire part de vos commentaires, le cas échéant – nous discuterons et réviserons l'ordre du jour au cours des prochaines semaines.

 

 

DEUXIÈME ASSEMBLÉE GÉNÉRALE

DU

RÉSEAU INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE

LUCERNE (SUISSE)

DU 21 AU 24 SEPTEMBRE 2001

 

VENDREDI, 21 SEPTEMBRE

 

10 h 00 - 17 h 00 : Réunion du comité directeur du RIDC

 

18 h 00 : Début des inscriptions

 

19 h 00 - 20 h 00 : DISCOURS-PROGRAMME/D'OUVERTURE

 

Mot de bienvenue des présidents/SuisseCulture/comité directeur

 

                        « La diversité culturelle : antidote à la mondialisation »

 

                        Le discours-programme sera un appel à la mobilisation. Il abordera des questions telles que la portée locale, nationale et internationale de l'appartenance ainsi que le rôle des gouvernements, des entreprises et des artistes dans la promotion de la diversité.

 

                       

SAMEDI, 22 SEPTEMBRE

 

                        09 h 00 - 11 h 00 : LA PROMOTION DE LA DIVERSITÉ CULTUELLE :

 

                        Activités du RIDC depuis Santorini

 

                        Récapitulation des activités depuis Santorini par les membres, le Secrétariat et le comité directeur du RIDC

 

11 h 00 - 11 h 30 : Pause collation

 

                        11 h 30 - 13 h 00 : NOUVEL INSTRUMENT INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE (NIIDC) :

 

                        1ère partie : Élaboration de l'instrument

 

                        Un groupe d'experts fournira l'historique, une récapitulation des engagements existants à l'échelle internationale, et des idées préliminaires quant à la sorte d'instrument qui pourrait se révéler efficace pour préserver la souveraineté et encourager les États à promouvoir la diversité culturelle.

 

13 h 00 - 14 h 30 : Période de repas

 

                        14 h 30 - 16 h 00 : NIIDC, 2e partie : Leçons apprises des autres mouvements

 

                        Rapport des autres mouvements sur la manière dont des défis semblables ont été abordés dans d'autres domaines. La séance mettra surtout l'accent sur le nouveau traité sur la biodiversité.

 

16 h 00 - 16 h 30 : Pause collation

 

                        16 h 30 - 18 h 00 : UNE PARTIE DE LA SOLUTION OU UNE PARTIE DU PROBLÈME?

 

                        Discussion avec l'UNESCO, l'OMC, le RIPC et d'autres institutions intergouvernementales.

 

                        19 h 00 : ÉVÉNEMENT MONDAIN

 

                        De concert avec les ministres du groupe de contact du RIPC.

 

DIMANCHE, 23 SEPTEMBRE

 

                        09 h 00 - 11 h 00 : NIIDC, 3e partie

 

                        En petits groupes de travail, les délégués discuteront des éléments de l'instrument et de leurs idées sur la manière dont il sera négocié et administré. Ceci comprend le rôle du RIDC et d'autres ONG dans l'élaboration de l'instrument ainsi que le besoin de s'assurer de la participation d'alliés du gouvernement.

 

11 h 00 - 11 h 30 : Pause collation

 

                        11 h 30 - 12 h 30 : UNE PARTIE DE LA SOLUTION OU UNE PARTIE DU PROBLÈME?

 

                        Discussion au sujet de l'UNESCO, de l'OMC, du RIPC et d'autres institutions intergouvernementales et de leur rôle, le cas échéant, dans le NIIDC.

 

12 h 30 - 14 h 00 : Période de repas

 

14 h 00 - 16 h 30 : SÉANCE DE TRAVAIL DU RIDC

 

                        - Règlements administratifs

 

                        - Élection du comité directeur

 

                        - Adhésion

 

                        - Finances

 

                        - Communication

 

16 h 30 - 17 h 00 : Pause collation

 

                        17 h 00 - 18 h 00 : NIIDC, 4e partie

 

                        Synthèse, décisions et orientation pour le comité directeur concernant le nouvel instrument.

 

LUNDI, 24 SEPTEMBRE

 

                        Le comité directeur doit rencontrer les ministres de la Culture pendant 1 ½ à 2 heures.

 

Ordre du jour provisoire

 

16 février 2001

 

 

Événements à venir liés à la diversité culturelle

 

La diversité linguistique : Rôle et défis pour les villes et régions européennes

 

Du 22 au 24 mars à l'Hôtel Sol Park, Rovinj (Croatie)

 

Conférence organisée conjointement par le Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe (CPLRE), le ministère de l'Intégration européenne de Croatie et le Comité des régions de l'Union européenne, avec l'appui de la Division des langues vivantes du Conseil de l'Europe.

 

                        Les séances comprennent : Les langues en tant que facteurs en matière d'identité culturelle; les langues en tant que moyen d'intégration et de cohésion sociales; et le rôle des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe dans la promotion de la diversité linguistique.

 

                        Pour de plus amples renseignements, visitez le site Web http://www.coe.fr/cplre/conf/rovinj/indexe.htm

 

                        ou adressez-vous au :

 

                        Ministère de l'Intégration européenne de la Croatie

                        Département de l'éducation

                        HR - ZAGREB

                        Mme Petra Goran

                        Téléphone : +385 1 6303 165

                        Télécopieur : +385 1 4569 328

                        Courrier électronique :  Petra.Goran@mei.hr     

 

 

Séminaire sur les conditions pour un travail artistique en Europe

 

Du 29 mars au 1er avril 2001

 

Île de Gotland (Suède)

 

Ce séminaire sur le statut des artistes dans l'Union européenne comprend des séances telles que « Les cadres législatif et stratégique pour les artistes en Europe » et « L'idéal romantique du créateur solitaire et la réalité des problèmes liés aux conditions de travail, aux dépendances et au statut ».

 

Pour de plus amples renseignements, communiquez par message électronique.

council@klys.se

 

Deuxième sommet populaire des Amériques

 

Du 17 au 21 avril 2001

 

Québec

 

Organisées par la Hemispheric Social Alliance, ces réunions regrouperont des militants de tous les secteurs pour offrir une vision nouvelle du développement dans les Amériques. La ville de Québec est petite, et on attend une énorme quantité de gens -- planifiez tôt si vous comptez participer. Pour de plus amples renseignements, consultez la page Web à l'adresse suivante:

www.sommetdespeuples.org

 

La convergence, les industries créatrices et la société civile : La nouvelle politique culturelle

 

Du 26 au 28 avril 2001

 

Cultural Policy Planning Research Unit, The Nottingham Trent University

 

Cet événement abordera des questions telles que : Quelles sont les implications de la convergence des industries des télécommunications, de l'informatique et du savoir sur la nouvelle politique culturelle? Quelles sont les stratégies les plus efficaces pour le développement d'une industrie culturelle durable? Que faut-il faire au sujet du droit de propriété intellectuelle dans un contexte de convergence et de mondialisation? Quel rapport y a-t-il entre la culture, l'identité et la qualité de vie?

 

Pour de plus amples renseignements, adressez-vous au professeur Colin Mercer, The Nottingham Trent University, Broadway Media Centre, 14-18 Broad Street, Nottingham NG1 3AL (G.-B.).

 

Courrier électronique : ccpru@ntu.ac.uk

www.human.ntu.ac.uk/cppru

 

Cultura y desarrollo - Deuxième congrès international sur la culture et le développement

 

Du 3 au 7 juin 2001 - La Habana (Cuba)

 

Voici les objectifs de cet événement :

 

inciter à la réflexion et au débat au sujet des problèmes fondamentaux auxquels la culture et le développement font face dans le contexte de la mondialisation;

 

préconiser la préservation des cultures;

 

encourager l'échange d'expérience, d'idées et de projets qui stimulent la créativité face aux nouveaux défis;

 

promouvoir la recherche de points communs dans l'élaboration de stratégies pour le développement et la coopération culturels.

 

Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à :

 

M. Andrés Gonzáles Beltrán

Secrétaire exécutif, Centro de Superción para la Cultura

Calle 15 No. 754 e/Paseo y 2, Vedado

Ciudad de la Habana (Cuba) CP 10400

Téléphone : (537) 55 3691

Télécopieur : (537) 55 2301

Courrier électronique : csuper@cubarte.cult.cu

 

Troisième conférence internationale de la CISS-ISA

 

"Assessing and Responding to Policy Imperatives for a Complex World: Global, Regional, National and Local Dimensions" (Évaluer et donner suite aux impératifs en matière de politique dans un monde complexe : dimensions globale, régionale, nationale et locale)

 

Les 25 et 26 juin 2001 - Heidelberg (Allemagne)

 

La conférence mettra l'accent sur le besoin d'identifier, à l'échelle globale, régionale, nationale et locale, des méthodes d'élaboration de politiques abordant de manière efficace les problèmes auxquels est confrontée la communauté internationale, tout en comblant les lacunes politiques, culturelles et économiques. Une attention particulière sera accordée au rôle que jouent les États-Unis pour donner suite aux besoins en matière de politiques à l'échelle globale et régionale.

 

Pour de plus amples renseignements :

 

American Political Science Association

1527 New Hampshire Ave NW

Washington, DC

20036-1206

Téléphone : (202) 483-2512

Télécopieur : (202) 483-2657

Courrier électronique : apsa@apsanet.org

http://www.apsanet.org/PS/conferences/ciss.cfm

 

Le monde interculturel et la connexion numérique

 

Du 19 au 21 juillet 2001 - Rochester (New York - É.-U.)

 

La conférence mettra l'accent sur la communication numérique relative au discours civique dans la société civile et sur les réseaux de communication interculturels, internationaux et mondiaux.

 

Pour de plus amples renseignements, communiquez avec Michael Prosser à l'adresse électronique suivante : mhpgpt@rit.edu

 

Village mondial ou image globale?

Représenter la diversité et la différence

 

Du 24 au 27 juillet 2001 - Londres (Angleterre)

 

Cette conférence se penchera sur la croissance de la diversité des technologies et représentations médiatiques qui façonnent et ont été façonnées par les identités culturelles. Parmi les questions abordées, mentionnons les suivantes : « Jusqu'à quel point des gens, endroits et opinions politiques différents sont-ils reliés? » et « Qui exclut-on dans ces représentations? ».

 

Pour de plus amples renseignements, communiquez avec :

 

The British Film Institute

a/s Susan Mains

Inaugural International Media Conference

21 Stephen Street, Knowledge, Education Department

London W1P 2LN (G.-B.)

 

http://www.bfi.org.uk/education/globalimage/

 

8e conférence internationale sur la communication interculturelle

 

Du 24 au 28 juillet 2001 - Hong Kong Baptist University, Hong Kong (Chine)

 

LES OBJECTIFS DE LA CONFÉRENCE SONT :

 

De réunir des éducateurs et universitaires du monde entier pour partager des idées et des expériences dans diverses perspectives multidisciplinaires sur la communication entre les cultures.

 

De fournir une tribune pour l'échange de recherche intellectuelle sur des questions liées à la communication entre les langues et les cultures.

 

Faire connaître, par le biais de monographies, de revues savantes et de sites Web, les recherches et opinions récentes sur les questions d'actualité liées à la langue et à la culture.

 

Regrouper différentes disciplines en vue de partager des connaissances et constatations théoriques sur la communication entre les cultures.

 

Pour de plus amples renseignements :

 

Dr Shiwen PAN

English Department

Hong Kong Institute of Education

Tai Po, Hong Kong SAR

Peoples Republic of China

Téléphone : (852) 2948-7240

Télécopieur : (852) 2948-7270

Courrier électronique : span@ied.edu.hk

Site web: http://www.louisville.edu/~rnstcl01/iccc.htm